• Ven. Nov 8th, 2024

Ciadd News Radio e TV

Per info tel 320 221 74 20 e-mail ciaddsrl@gmail.com

IN ALTRE PAROLE

DiPaul Polidori

Nov 4, 2023

CLICCA QUI PER PARTECIPARE AL CASTING

CIADD NEWS 24... in diretta RADIO e TV

Rassegna internazionale 
di drammaturgia contemporanea

presenta

BARBIE CERCA KEN
di Viliam Klimáček
Slovacchia

Al Teatro Manzoni di Roma secondo appuntamento con la rassegna internazionale di
drammaturgia contemporanea IN ALTRE PAROLE a cura di Miriam Mesturino e Pino Tierno, con
la collaborazione artistica di Ferdinando Ceriani. Mercoledì 8 novembre alle ore 17.30 sarà la
volta della Slovacchia con BARBIE CERCA KEN di Viliam Klimáček – che sarà presente all’evento –
con letture sceniche di Benedicta Boccoli e Roberto Ciufoli a cura di Siddharta Prestinari.
Traduzione di Zuzana Nemčiková e Lianna Nobile.
Vicky e Gabi, un uomo e una donna come tanti. Vicky lavora in un call center che odia e per
alleviare la noia della routine e scrutare l’umanità che lo circonda, si esibisce come statua vivente.
Gabi è un’insegnante di yoga per donne in dolce attesa, un’attesa che per lei è negata e ciò l’ha
resa cinica e sfuggente. Due esistenze infelici che troveranno uno spiraglio di vitalità attraverso
degli avatar in cui proiettare tutti i loro sogni e le loro piccole ambizioni, in un amaro
compromesso: vivere da comparse ma trionfare nella vita virtuale.
La XVIII edizione della rassegna internazionale di drammaturgia contemporanea IN ALTRE PAROLE
prevede otto appuntamenti al Teatro Manzoni di Roma – da ottobre a gennaio – per conoscere
testi contemporanei inediti in Italia provenienti da altri paesi, con la partecipazione di autori,
attori, registi, traduttori in un continuo confronto col pubblico e addetti ai lavori.
Austria, Francia, Italia, Israele, Olanda, Québec, Slovacchia, Spagna (con opere in lingua
castigliana e catalana) sono i paesi coinvolti in questa interessante rassegna – con il coinvolgimento
diretto delle rispettive ambasciate – ideata da Pino Tierno in risposta ad un’unica passione, quella
per il teatro e le sue parole. In questi anni la manifestazione ha presentato in prima nazionale più
di 150 testi nati in ogni angolo del mondo, attraverso spettacoli, studi e letture drammatizzate e,
di questi, oltre un terzo è stato poi prodotto e messo in scena.

VILIAM KLIMÁČEK
Poeta, regista, sceneggiatore e attore, dirige a
Bratislava il Teatro GUnaGU, dove mette in scena la
gran parte dei suoi testi. Dopo aver studiato Medicina
e aver lavorato come anestesista in un ospedale della
capitale, nel 1992 decide di dedicarsi esclusivamente
al teatro. Con gli anni, si è affermato come il più
brillante autore di lingua slovacca e i suoi testi, nei
quali dispiega una grande versatilità di temi e stili,

vantano numerosi premi, oltre ad esser stati tradotti in varie lingue.

Ingresso libero – prenotazione consigliata
Tel. 06.32.23.634 – WhatsApp 327.89.59.298

e-mail info@teatromanzoniroma.it
www.teatromanzoniroma.it
Ufficio stampa Teatro Manzoni di Roma:
Alessia Ecora 3387675511 alessia.ecora@gmail.com ufficiostampa@teatromanzoniroma.it
Social Media Management INTER NOS – info@internosweb.it
Di seguito il calendario degli appuntamenti:
18 ottobre 2023 ore 17.30
QUÉBEC
FANNY di Rébecca Déraspe
traduzione di Marco Casazza
con Maria Cristina Gionta, Adriano Evangelisti
e con i giovani attori diplomati dall’Officina Pasolini Camilla Puja Angelica Accarino, Carmine
Cacciolla, Anita Farina, Francesco Nuzzi e dalla scuola di Teatro del Teatro Nino Manfredi Chiara
Lentini, Alessandro Lucarini
e con le voci di Luca Negroni e Giuseppe Renzo
A cura di Silvio Giordani
8 novembre 2023 ore 17.30
SLOVACCHIA
BARBIE CERCA KEN di Viliam Klimáček
traduzione di Zuzana Nemčíková e Lianna Nobile
con Benedicta Boccoli e Roberto Ciufoli
a cura di Siddharta Prestinari
12 novembre 2023 ore 21.00
AUSTRIA
VIGILIA di Daniel Kelhmann
traduzione di Ramona Pellegrino
con Miriam Mesturino e Francesco Montanari
a cura di Marcello Cotugno
29 novembre 2023 ore 17.30
OLANDA
A SUD (Due uomini e un’urna) di Ger Thijs
traduzione di Francesca Terrenato
con Ettore Bassi e Antonello Fassari
a cura di Nora Venturini
6 dicembre 2023 ore 17.30
SPAGNA
LA TIGRE di Ramon Madaula
traduzione di Pino Tierno
con Giorgio Lupano e Carlotta Proietti

a cura di Ferdinando Ceriani
13 dicembre 2023 ore 17.30
SPAGNA
LA TOFFANA: IL VELENO CHE SALVA di Vanessa Montfort
traduzione di David Campora
con gli allievi dell’Accademia Nazionale d’Arte Drammatica Silvio d’Amico
a cura di Andrea Giuliano
20 dicembre 2023 ore 17.30
FRANCIA/ITALIA
IL DIAVOLO È FEMMINA
dal romanzo “La donna e il burattino” di Pierre Louÿs .
adattamento teatrale di Luis Guerrero e Pino Tierno
con Edoardo Siravo, Caterina Misasi
Riccardo Leonelli, Diletta Masetti
a cura di Carlo Emilio Lerici
17 gennaio 2024 ore 17.30
ISRAELE
KRUM di Hanoch Levin
traduzione di Maddalena Schiavo
con gli allievi dell’Accademia Professionale Padiglione Ludwig
a cura di Pietro Bontempo

(Visited 11 times, 1 visits today)
Invia un messaggio
1
Dir. artistica Emanuela Petroni
Salve, posso esserti utile ?